Envelope delay

ENVELOPE DELAY

If your envelope  packet did not arrive, please feel free to use your own envelope
and clearly write your name, address, and assigned envelope number on the front
so your contribution can be properly credited.
If you are unsure of your envelope number, you are welcome to contact the rectory for assistance.

(You can also click here to make an electronic donation)

For your convenience, below is the schedule for the envlopes included in the packet for April 26 – May 31

April 26 – Sunday Offering
– Catholic Home Mission
– Mother’s Day
May 3     – Sunday Offering
-Securing Our Parish
-Annual Catholic Appeal
May 10  – Sunday Offering
– Brick of the Month
May 14   – Ascension
May 17 – Sunday Offering
– Air Conditioning
-Catholic Communications
May 24 – Sunday Offering
May 31 – Sunday Offering
We apologize for the inconvenience and appreciate your understanding as we work through these delays.
Thank you for your continued support and generosity.

<><><><><><><>><<>><>

RETRASO EN LA ENTREGA DEL SOBRE

Si no recibió su paquete con sobre, puede usar uno propio
y escribir claramente su nombre, dirección y el número de sobre
asignado en el anverso para que su contribución se registre correctamente.
Si no está seguro del número de su sobre, puede comunicarse con la rectoría para obtener ayuda.

(También puede hacer clic aquí para realizar una donación electrónica)

Para su comodidad, a continuación encontrará el calendario de los sobres incluidos en el paquete para el período del 26 de abril al 31 de mayo:

26 de abril – Ofrenda Dominical
– Misión Católica en el Hogar
– Día de la Madre
3 de mayo – Ofrenda Dominical
– Asegurando Nuestra Parroquia
– Campaña Católica Anual
10 de mayo – Ofrenda Dominical
– Ladrillo del Mes
14 de mayo – Ascensión
17 de mayo – Ofrenda dominical
– Aire acondicionado
– Comunicaciones católicas
24 de mayo – Ofrenda dominical
31 de mayo – Ofrenda dominical
Lamentamos las molestias y agradecemos su comprensión mientras solucionamos estos retrasos.
Gracias por su continuo apoyo y generosidad.

 

2025 Christmas

Christmas at our Parish is always a special time of year.  Our churches are beautifully decorated with festive lights, wreaths, and lovely nativity scenes reminding us of the true meaning of the season. We come together as a community to celebrate the birth of Christ through Masses filled with joy and hope.   Parishioners of all ages involved in making the season brighter for all of us. The warmth of the parish family really shines through as we reflect on the spirit of giving, love, and peace.

La Navidad en nuestra parroquia es siempre una época muy especial. Nuestras iglesias están bellamente decoradas con luces festivas, coronas de Adviento y preciosos belenes que nos recuerdan el verdadero significado de estas fiestas. Nos reunimos como comunidad para celebrar el nacimiento de Cristo en misas llenas de alegría y esperanza. Feligreses de todas las edades participan para que esta temporada sea más luminosa para todos. La calidez de nuestra familia parroquial se manifiesta plenamente mientras reflexionamos sobre el espíritu de generosidad, amor y paz.

 

2025 Our Lady of Guadalupe Celebration

On December 12th our Parish Guadalupe Group beautifully transformed Transfiguration Church in honor of Our Lady of Guadalupe, a symbol of compassion, protection, and cultural identity, and an inspiration of  hope and unity for millions around the world..  Vibrant roses surrounded her image, filling the church with color and fragrance, in preparation for the celebration of the feast day.

Volunteers and families worked together to create a heartfelt display of devotion, turning the church into a radiant and welcoming sanctuary for all.

El 12 de diciembre, nuestro Grupo Parroquial de Guadalupe transformó bellamente la Iglesia de la Transfiguración en honor a Nuestra Señora de Guadalupe, símbolo de compasión, protección e identidad cultural, e inspiración de esperanza y unidad para millones de personas en todo el mundo. Vibrantes rosas rodearon su imagen, llenando la iglesia de color y fragancia, en preparación para la celebración de su festividad.

Voluntarios y familias trabajaron juntos para crear una conmovedora muestra de devoción, convirtiendo la iglesia en un santuario radiante y acogedor para todos.

Christmas 2025 at Transfiguration-St. Stanislaus Kostka

Christmas at our Parish is always a special time of year.  Our churches are beautifully decorated with festive lights, wreaths, and lovely nativity scenes reminding us of the true meaning of the season. We come together as a community to celebrate the birth of Christ through Masses filled with joy and hope.   Parishioners of all ages involved in making the season brighter for all of us. The warmth of the parish family really shines through as we reflect on the spirit of giving, love, and peace.